Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Graphics doesn't just mean things are shinier – it means making the graphical component of the game easier to implement, the art easier to apply, the levels easier to sculpt.
The "graphical" component of the title reflects an emphasis on pictorial representations of some of the math, but also on the use of graphical models (multilevel or hierarchical models) for analyzing complex data.
Water was chosen as the first graphical component of The Battle for Middle-earth II to take advantage of DirectX 9 programmable shaders.
Similar(57)
Google Widget Toolkit (GWT) [14] is a framework that is publicly available and has been widely adopted for fast AJAX-based development because it reduces the complexity of dealing with client and server sides, remote invocation, and diagramming of graphical components for the current variety of browsers.
These programs are based on the concept of data flow programming, which means that the execution of a block or a graphical component is dependent on the flow of data.
This image is a graphical representation of the largest connected component of the network.
Fig. 2 Graphical structure and parameterization for the physicochemical characteristics component of the CNT Bayesian network.
Each seasonal component of the time series was first identified using periodograms, graphical representations of the distribution of power (or variance) among different frequencies.
The graphical components should be reusable for a lot of different applications not only the ones that are pre-installed, but also for the Android community's apps.
The full extent of the graphical part roughly consists of a hundred graphical components.
The project began as a set of individual graphical components deposited in a bespoke online registry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com