Exact(2)
Enrichment analysis for human and yeast comparison was carried out at GO tree levels 6 12 in order to identify more granular differences between the species.
Limitations in the content and disease severity analyses, respectively, were the use of the three content categories (less, same, and more information) making the study unable to capture more granular differences in information, and lack of a robustly validated disease severity scale.
Similar(58)
The same amounts of iodine resulted in widely different swelling capacity values for the different starches, likely, suggesting differences in their granular architecture.
The segregation of granular materials due to differences in particle properties occurs during a variety of handling and transport processes, such as flow from a hopper.
Owing to differences in granular composition and secretion profiles of lymphocyte subsets, we choose to use cellular lysates instead of supernatants to normalize the potential of each cell type to drive microtubule destabilization.
To explore this difference further, we provide modelled porosity permeability curves for granular materials with different monodisperse grain diameters.
The difference in DH among native granules was mainly influenced by the difference in granular architecture resulting from variations in average chain length of AP.
Differences between the granular and liquid biomass fractions of each sample were less pronounced than differences attributable to the change in feedstock, however the results suggest that there are different functional groups in each fraction.
The formation of the granular region represents the difference of the crack propagation mechanism between vacuum and air environments.
I might use it in one of my classes to show the difference between granular materials and fluids or solids".
They were both identified as metaquartzites, revealing differences in their granular structure and metamorphic grade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com