Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
The €15bn (£12.5bn) initiative, which is due to begin in early 2014, will provide grants for more than four million people across the EU to train and study abroad.
Politicians, students' union (SU) officers, and Twitter users are not happy with the Conservatives today as news of the Government officially - and quietly - axing maintenance grants for more than half a million of the poorest students began to spread online.
Zhu, who holds several U.S., Patent Cooperation Treaty (PCT), and Chinese patents for new drugs and has seen one cardioprotective drug successfully launched in Singapore, received grants for more than 160 million yuan (over US$25 million) in China.
Maybe William would work even harder, trying to financially unite researchers and powerful healthcare institution's, determined to create innovative clinical studies, and collaborative grants for more research, efforts to fuel his quest to find a cure, do whatever he could to lengthen the life of his child.
To date, the Fund has approved almost $22 billion in grants for more than 800 programs in 140 nations.
To date, the Fund has approved almost $22 billion in grants for more than 800 programmes in 140 nations.
Similar(51)
They should also receive the grant for more than three years if the degree requires it.
In 2003, the Tennessee Bureau of Investigation received a grant for more than $3m to test rape kits.
Another grant, for more than $4.6 million, will aid research on drugs that might block the spread of H.I.V. in the body.
What's more difficult is people's inability to recognise the architectural legacy they've taken for granted for more than a century, and their mysterious disconnect from the history that produced these neighbourhoods.
These charters were normally granted for more than 100 years, but they were abolished in 1938 when the Société Nationale des Chemins de Fer Française (SNCF; French National Railways) was formed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com