Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
By granting the principle of sufficient reason unlimited validity Maimon embraces a radical form of rationalism.
Similar(59)
Thus, A.H. Strong, the president of Rochester Theological Seminary in New York state, wrote in his Systematic Theology (1885): "We grant the principle of evolution, but we regard it as only the method of divine intelligence".
Because Clarke denies the identity of indiscernibles and affirms libertarianism, Leibniz claims that Clarke grants the principle of sufficient reason "only in Words, and in reality denies it.
We stress that we restrict ourselves here to informal CRM, in which we take for granted the principles of function- and set-construction described in the first chapters of (Bishop 1967, Bishop and Bridges 1985, Bridges and Richman 1987, Bridges and Vîță 2006), and we work in the informal, though rigorous, style of the practising analyst, algebraist, topologist, ….
Citizenship is granted by the principle of birth right and with only few restrictions.
Immigrants are provided with only few rights on both dimensions, and citizenship is granted by the principle of descent.
In granting the scientific principles of transparency and reproducibility, Open Source solutions are increasingly acknowledged by regulatory authorities.
Granted; and yet the principle of dramatic propriety may take us further than would first appear.
Chomsky agreed, and wrote that in his opinion serious adherence to the principle of free speech meant granting it even to fascists and anti-Semites; but Faurisson was neither — he was, Chomsky suggested, bizarrely, "a relatively apolitical liberal".
Even granting the truth of the two premises (that is, even granting the troublesome Principle of Computational Equivalence), it is doubtful the desired conclusion would follow.
She added: "The application follows the grant of outline planning permission which established the principle of the development".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com