Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nor are banking licences granted easily in most Muslim countries.
Similar(59)
But I'd always taken my fragile sight to be a precarious commodity, a favor that, having been granted, could easily be snatched away.
It's no comfort to know that others are worse off, but these things remind us of what we take for granted so easily.
But other experts worry that design patents in particular are often drawn too broadly and granted too easily.Whopping penalties imposed on patent infringers are also a cause for concern.
As French authorities feared, some of the 910 Kurds saved from the ship and given eight days to apply for asylum have headed for Germany, where more Kurds live and asylum is granted more easily.
To many, the system looks like a lottery.Those who think that patents are granted too easily complain that the bill will still allow too many suits, especially those by "non-practising entities", which are also known derisively as "patent trolls".
I thought that if you didn't get married you wouldn't take each other for granted as easily.
I don't understand why Bahrainis were previously granted asylum easily whereas now the Home Office has gone to the opposite extreme".
Post traumatic stress disorder (PTSD) is sure to set in the first time one of them is in a restaurant or at work and someone complains of something so minor in comparison to what they have faced, that they can't fathom how we could complain about the luxuries of American life we take for granted so easily.
Still, his stock grant easily put him at the top of the 2003 survey.
Warren Hoge (NYT VATICANN: ANNULMENTS DISCOURAGED John Paul II warned members of the Vatican's highest appeals court that the church should not grant annulments easily, and warned that even he could not dissolve a marriage made correctly before God.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com