Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In September, it began to implement an agreement with America, Canada and Japan to grant unrestricted access to its markets to the world's poorest countries.
As the nation prepares to welcome Pope Francis Sunday for a two-day visit aimed at promoting reconciliation, UNICEF is calling on all parties to the conflict to grant unrestricted access to organizations seeking to aid those affected by the crisis.
Similar(57)
Neither the families, nor our legal representatives, were granted unrestricted access to any of that evidence.
"An impartial humanitarian body should be granted unrestricted access to these children, wherever they are held.
Khartoum has so far refused to rein in its Arab militias; has refused to enter into meaningful peace talks with the insurgency groups; and, most disturbingly, has refused to grant unrestricted humanitarian access.
But proper scrutiny seems unlikely, if the government's reluctance to grant foreigners unrestricted access to the province is anything to go by.
"That" could have been the agony of witnessing mothers and their young daughters being brutally raped by drunken masters who viewed their female slaves as property, thereby granting them unrestricted access to their bodies and their humanity.
The 1 81 fragment falls far below this threshold, granting it unrestricted access to the nuclear compartment.
These approaches have granted us unrestricted access to the brain and spinal cord of patients and have allowed for the study of disease in the context of human cells, expressing physiological levels of proteins and under each patient's unique genetic constellation.
Be VERY wary when you do this as well, as the registry editor grants you unrestricted access to the most sensitive parts of your PC.
The Chinese Government must grant full and unrestricted access of the press during the Olympic Games.2.2
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com