Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
For those who need to be hipped, Bugattis are the little French-made bugs that conjure images of Cary Grant tooling down windy roads on the Riviera, or of Jay Gatsby vamping it up in the fictional "West Egg".
This involves appropriate financial tools to address the complex variety of specific situations, such as, to mention but a few: soft finance and non-grant tools (guarantees, equity...) for least developed countries, lines of credit and technical assistance to strengthen the local financial sector and local financial markets, and budget support and capacity building to favor governance reform.
Granted, tool borrowing is a touchy subject with some people.
We belong to Capital Growth who have given us great advice on what to do next, and Thrive also gave us lots of herbs to get our herb garden going and we received a grant for tools".
While LARC has a good set of grant management tools, they need to be devolved more effectively to the grantee level.
You cannot take for granted the tools of liberty, like voting in free elections, she admonished students: "You must use your democratic rights.
But there would still be the services we take for granted, the tools we need to benchmark our days: the information sources we can't do without when the best things in life can't be free.
Granted, PM tools have made progress in recent years, with Basecamp from 37Signals leading the charge with a Web-based subscription model that sports a user-friendly interface.
Many organizations have also partnered with VBP to provide grants, services, tools and parts.
We take for granted these tools at our fingertips, but at least I am in awe of someone like Eco, who could dig deeply without them.
Last week, the fellows announced their choice: PhilanTech, a company that develops and sells an online grant-management tool for nonprofit organizations and foundations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com