Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
A German film fund will grant subsidies worth $6.5 million to Tom Cruise's new film, "Valkyrie," Reuters reported.
It does not grant subsidies toward the purchase of health insurance and establish eligibility for those subsidies, nor does it guarantee prices.
Its strategy was to grant subsidies to producers of seven basic commodities wheat, corn (maize), hogs, cotton, tobacco, rice, and milk in return for reduced production, thereby reducing the surpluses that kept commodity prices low.
Before the meeting Monday, the German economics minister, Rainer Brüderle, warned that any decision to grant subsidies to G.M. in Europe might breach European Union rules over state aid.
Public or private legal persons (without statutory, but) with delegated legislative or conferred administrative legal powers (e.g., to grant subsidies or allowances, apply sanctions, or issue permits) - again exclusively allocated to them, and of a unilateral nature.
Broadly speaking, we may distinguish between two main groups: 1. Public or private legal persons (without statutory, but) with delegated legislative or conferred administrative legal powers (e.g., to grant subsidies or allowances, apply sanctions, or issue permits) - again exclusively allocated to them, and of a unilateral nature.
Similar(51)
We have developed an investment approach in the Million Homes Toolkit which does not require government grant subsidy.
Rather than work to transition our economy to a more diverse and clean one, they will instead fight to keep every grant, subsidy, tax break and overseas tax haven they currently enjoy.
But the European Commission warned governments against granting subsidies to aggrieved groups.
But, before long the national govt. ordered soldiers to help clean up, & together, with the city, granted subsidies.
To bridge the gap between the costs of construction and selling prices, the city grants subsidies to the builders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com