Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I'm glad I did, because the world then went woosh!" Parks won a MacArthur "genius" grant shortly after "Topdog" closed at the Public.
Similar(59)
The 23-year-old expressed her relief at obtaining a court injunction which protects her from paparazzi harassment, granted shortly after the car accident.
There he established a monastery and continued to seek government approbation for Redemptorist houses, which was granted shortly after his death.
Abu Talha said he had joined the FSA after being released from prison in an amnesty Assad granted shortly after the Syrian uprising began in March 2011, and became commander of the Ansar al-Haq brigade in Ghouta, an eastern suburb of Damascus.
Cabe runs a programme called Sea Change, which makes grants to seaside resorts want to use culture for the purposes of regeneration (the final wave of grants will shortly be announced, by which time the DCMS will have handed out up to £45m).
Granting options shortly before announcing good news in this way is called "spring-loading".
Much of Part 1 is an account of Orual's many decades as a wise and good ruler over her people, assisted by faithful friends whom she takes for granted until shortly before her death.
(Various writers assert that Halleck took this step because of professional and personal animosity toward Grant; however, Halleck shortly restored Grant to full command, perhaps influenced by an inquiry from President Abraham Lincoln).
The Department of Agriculture is expected to shortly grant final approval for planting next spring.
Mr. Litvinenko had also left Russia for Britain and was granted British citizenship shortly before his death.
The next year Basutoland was annexed without its consent to the Cape Colony, which was granted self-government shortly thereafter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com