Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
She said that "this level of grant reduction will inevitably lead to cuts in services".
Local authorities, which fund Connexions, are struggling to digest a 24% area grant reduction announced in June.
As the Executive set out, the local government settlement has clearly been unfair, Manchester's grant reduction is double that elsewhere on average.
"Modelling so far, based on HMIC recommendations for grant reduction, would suggest that if budgets were to be further reduced by 20% it is not unrealistic to expect forces to lose another 34,000 posts," Orde has told Labour's policing spokesman, Jack Dromey, in response to his request for an update on police resourcing.
Some estimates have put the block grant reduction at as much as £400m per year, which could be a controversial political decision if it comes at a time of spending cuts.
The association, which is partially funded by the Burbank Parks and Recreation Department, is expecting a 5% grant reduction this year due to the city's $8.4-million 8.4-millioncit.
Similar(54)
"The scale of grant reductions was such that we knew we had to do things differently".
But Nanda warned that this only makes up a fraction of the money lost through grant reductions.
The expectation that police will face a 20% cut in funding is based on grant reductions recommended by the police watchdog, Her Majesty's Inspectorate of Constabulary (HMIC).
He suggested that the money be saved through state employee furloughs, grant reductions, a revamped pension system, higher fees and unspecified "belt tightening" that he said would affect every state agency.
It is a simple illustration that shows a "budget pressures" line rising steeply to the top right of the grid, and a "grant reductions" line crashing to the bottom right.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com