Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Plus, see the resources we have put together for Spanish researchers or foreign researchers working in Spain (students? associations, job and grant databases, mobility, and more).
Similar(59)
We investigated the association between a U.S. National Institutes of Health (NIH) R01 applicant's self-identified race or ethnicity and the probability of receiving an award by using data from the NIH IMPAC II grant database, the Thomson Reuters Web of Science, and other sources.
As a result, and for each paper, a combination of the information contained in the acknowledgment section, author name/s and institutional address/es and affiliation/s were cross-checked against the Wellcome Trust's grant database.
While this network comprises numerous specialists who might in principle assist other networks, it would not be possible to grant database access to non-military personnel.
Improved linkages between relevant databases (such as searchable patent and investigational new drug applications with the federal grant database) will assist with attribution of near-term and intermediate outcomes to research funding.
At present, only PIs appear in publicly available grants databases such as that maintained by NIH.
So we decided to provide this short guide, mostly to the Career Development part of the site--our editorial content--but also to other sections of the site including our jobs, meetings, and grants databases.
Even the National Institutes of Health (NIH)'s grants database can't readily be searched for only human research.
The clunky grants database long used by the National Institutes of Health is on its way out.
The analysis used a grants database called Dimensions, by Digital Science's daughter company ÜberResearch, which contains information about $1 trillion of funded research from 200 funders.
One option, for example, would be for an agency such as the National Science Foundation (NSF) to add links to published papers to its grants database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com