Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
His grandest educational venture came in 1973, when Harvard invited him to deliver the Eliot Norton lectures, previously given by such luminaries as Stravinsky, Hindemith, Eliot and Auden.
Similar(59)
The whole game is like a grand educational experience for players on the laws.
What kind of lessons will people draw from the city's grand educational experiment then?
His example is a triumphant one, but it also offers a warning: that grand educational experiments can have unintended consequences.
In developing countries, computers are outfitted with grand educational hopes, like those that animate the One Laptop Per Child initiative, which was examined in this space in April.
It's a grand educational experiment, but, at this point, it's not clear how it will fare as a business.
First there would be a battle between her voice and the voice of the boy, then a 6-year-old voice would take over in a diary (so one saw this grand educational project only from the point of view of the guinea pig), then the narrative would leap to voice of the 11-year-old, when he was about to start his quest.
We also took into account a number of personal characteristics of the childbearing women, such as parity (0 = primiparous; 1 = multiparous), age in years (centred around grand mean) and educational level (0 = no higher education; 1 = higher education).
A similar line of thinking led Oakland, Calif., organization Creating Economic Opportunities for Women (CEO Women) to create Grand Café, an educational video series that features four immigrant women helping each other grow their endeavors after meeting in a business start-up class.
Dermatology Grand Rounds is an educational opportunity for you and your patients as well as our medical community.
So "Sesame Street" started as a grand experiment: Could breakthrough educational techniques be adapted for television, and would America's parents and preschoolers embrace them on a mass scale?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com