Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "grammatical features" is correct and usable in written English.
You can use it anytime you are discussing or referencing the parts and structures of language. For example, "The grammatical features of the English language can be complex for non-native speakers to master."
Exact(47)
Iranian differs from Indo-Aryan in grammatical features as well.
It's a distinct national dialect, with words and grammatical features that are unfamiliar elsewhere.
Grammatical features demonstrate that both languages are related to Hittite and belong to the Anatolian group.
The function of tone varies from language to language; sometimes it marks grammatical features, sometimes lexical contrasts.
They share some lexical and grammatical features with Mandarin, but are roughly as similar only as English is to Dutch.
This is manifested not only in numerous loanwords but often also in the adoption of phonological or grammatical features.
Similar(13)
A grammatical feature common to many of the Khoisan languages is the use of verb compounds where English would use a preposition or a single verb.
Bloomfield defined form classes, rather imprecisely, in terms of some common "recognizable phonetic or grammatical feature" shared by all the members.
Some linguists once argued that ergativity represented a "deep" grammatical feature of at least some Australian languages, such as Dyirbal, whose syntax could then be thought of as a kind of mirror image of the subject-object syntax of English and most other languages.
So although this student needed support during both sessions, his level of understanding and control over the grammatical feature apparently changed.
The grammatical feature of yǒu kěnéng is comparable to that of yǒu yòng 'have use', which is a typical adjective meaning 'useful'useful
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com