Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
India already spends 900 billion rupees ($14 billion) a year on a bloated system of grain procurement.
The MTS were paid in kind for their services by the kolkhozy and thereby also functioned as major agencies for grain procurement for the state.
Tons of grain rot in the warehouses of Food Corporation of India, the official agency for grain procurement, storage and allocation.
He also outlined a broad plan to restructure the rural economy, promising to revamp the state-controlled grain procurement system, eliminate some rural taxes and reduce others, and increase agriculture investment this year by 20percentt, or $3.6 billion.
His economic competence was questioned after allegations that he had raised grain procurement prices through inflationary subsidies and scrapped the capital gains tax.
The 46 maize samples (N = 46), which were confirmed to be free of AFB1 by LC MS/MS, were collected from the grain procurement agencies in Jining and Shandong Provinces in China.
Similar(53)
While food shortages deepened, the Chinese regime continued to insist on huge grain procurements from the countryside.
The standard story says the grain procurements crisis of 1927 made it necessary for the Bolsheviks to take radical action.
Mr Chidamabaram has promised complete managerial autonomy to the state-owned banks, the obvious lenders.The CMP also promises reform of the grain-procurement system.
Its ten-item list of priorities covers everything from grain-procurement prices (up) to the corporate-tax burden imposed by VAT (down), taking in infrastructure, post-earthquake reconstruction, health care, education and environmental protection.Yet even if this list reads like a national letter to Santa Claus, the package is still a giant step in the right direction.
It is worth noting that most of these subsidies went to maintain an expensive domestic grain and cotton quota procurement system and export subsidies for maize and cotton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com