Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
One major work recently produced by IMO is the international code for the safe carriage of grain in bulk, abbreviated to international grain code.
Similar(59)
To assess whether any fine-grain coded features reported above are associated with discussions that score highly for reasoning quality, we tested the relationship between the frequency of a discussion feature and its quality-of-reasoning level.
This region is the homolog of the rodent hippocampal dorsal (septal) pole, which contains place cells, representing small regions of space with their "place fields" [ 38], and is thus suited to the fine-grain coding of space along precise paths [ 28].
As recommended in FHWA code [26], grain materials with higher friction angle, lower cohesion and higher permeability are selected for stone columns.
For instance, if you already account for grain size in facies coding such as conglomerate, coarse sandstone, fine sandstone, siltstone, and mudstone, you may not need to repeat the same information by adding a grain size attribute for the above facies code.
The GC contents in the first, the second and the third base of triplet-codes in grain aphid were 47.78%, 39.38% and 37.81%, respectively.
Users encode the sequences into L=2 quality layers (BL and one EL) using the coarse-grain scalable (CGS) coding feature.
To create a consistent level of detail in the analysis, and gain broader and more intelligible insights, we coarse-grain over the codes.
Small, coded, pill sized tracers embedded in grains are proposed as a method to store a historical record of grains and retrieve coded information for grain traceability.
The data were color coded according to the grain misorientations of the (001) <100> orientation in the maps legend.
All the source codes and grain-size data used in this study are on the author's website (http://turbidite.secret.jp/P-GSTA/).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com