Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Might there be a way to graft memory from one generation to the next, she wondered.
Similar(59)
To write "The Moor's Last Sigh" while in hiding, Rifkind told us via e-mail, "Rushdie had to graft his memories of India onto his current predicament and hope they would take root.
There is an invitation implicit in his persona, issued to his younger and more diverse coalition, to see itself as continuing the older fights, to graft his longer memory onto its own.
A movie fanatic, Spielberg is himself a master of the graft especially grafting the mythic memory of the cinema onto a child-like sensibility formed by television.
This paper describes a shape memory behavior of graft copolymers poly methyl methacrylate -graft-poly ethylene glycol) (Pmethacrylate -graft-poly ethylene
Stress relaxation measurements were investigated in order to confirm the effect of the graft chains on the shape memory behavior.
In any case, I look forward to both of those – particularly the first – and that sense that yes, despite it all, this is a lovely sport with great fans and there might be some kind of tradition here onto which we can all graft some collective experience and memory.
Despite the similar pattern of activation, proliferation and graft infiltration of naïve and memory BM3 T cells in vivo, we clearly demonstrated that CD8+ Tm rapidly recruit Gr-1+ PMN into rejecting allografts, an event that immediately precedes rejection (Fig. 5).
Luckily, the world continues to provide comedy (Rose Parade announcer Bob Eubanks tagging a marching band version of I Want to Hold Your Hand by hoping Stevie Wonder was listening) as we struggle to graft new technologies onto old memories and habits.
By grafting PEG onto PMMA backbone, shape memory ability was drastically enhanced than PMMA homopolymer.
Zhang, Y., Joe, G., Hexner, E., Zhu, J. & Emerson, S. G. Host-reactive CD8+ memory stem cells in graft-versus-host disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com