Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An Ohio University graduate, Powers believes in the values and virtues of old-school journalism, and of being amused.
Similar(59)
"He is one of those ex-rebels who graduated to power through a process of 'legal systems', as we also see in Uganda and South Sudan.
"Equal opportunity to access jobs and pay has been enshrined in legislation for 40 years yet the study found that being female can make a difference to a graduate's earning power," she said.
The report's author, Jane Artess, HECSU director of research, said: "Equal opportunity to access jobs and pay has been enshrined in legislation for 40 years yet Futuretrack found that being female can make a difference to a graduate's earning power.
"Equal opportunity to access jobs and pay has been enshrined in legislation for 40 years, yet Futuretrack found that being female can make a difference to a graduate's earning power", said Ms Artess.
Financial institutions increasingly look for good science graduates for their analytical powers and the technology industry needs numerate graduates more than ever.
Johnson's protagonists are all female, and mostly young: women who are either in the process of transitioning from girlhood to womanhood, or recently graduated and exploring the powers it bestows on them.
Michael is adjunct faculty at New York University's Center for Global Affairs, where he teaches graduate courses on Sustainable Development, Power and Politics and Climate and Security.
Anna Quindlen refused to apologize on behalf of her generation to the class of 2011 at Grinnell College, saying that although things look bleak, she remained optimistic that the current graduates had the power to create a country that "makes a whole lot more sense".
"We have graduated from a power-sharing government, we need to come up with new policies, certainly," he says.
Hardly catastrophic, like Stalin's, their coup was a triumph — grist for graduate theses on the political power of sport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com