Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
As the human genome is gradually unlocked, they will garner fewer policy-holders and lower profits.
The orchestration system, based on IMS Learning Design and Generic Service Integration, automatically evaluated the student submissions and gradually unlocked the following activities depending on the received results.
These power-ups can also be gradually unlocked through the career mode, and they add a hugely satisfying competitive twist to the events.
Year of the Dragon introduced playable characters other than Spyro, known as "critters", which are gradually unlocked as the player proceeds through the game.
Similar(56)
It gradually unlocks the set of psychological constraints that keep our behavior in check, and makes us do things that we would not ordinarily do.
Laden with dozens of such words, Anathem is as much a code-breaking experience as Cryptonomicon, due to the teasing way Stephenson's neologisms gradually unlock themselves.
It's a nice conceit that emulates the flow and feel of a role-playing adventure, allowing you to gradually unlock massive new expanses of motoring pleasure.
Put the miles in and your crew develops (automatically installed) vehicular upgrades as well as gradually unlocking individual perk slots that you can fill with abilities to help speed your progress.
Richly deserving of its Palme d'Or win at Cannes last year, Abdellatif Kechiche's porous, persuasive character study yields an astonishing performance from Adèle Exarchopoulos as a gangly secondary school student whose chance encounter with a blue-haired painter (Léa Seydoux) gradually unlocks her adult identity.
Further progress in rice genomics is gradually unlocking the mechanisms that underlie the agronomic characteristics of Koshihikari.
The "Wii Piggy Bank" stores your points, allowing you gradually to unlock more challenging games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com