Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In other words, it was the audience that made it into a success with their online chatter about the issues raised by the way in which Rob gradually sought to control his wife.
Yet in the months following his coronation at the Republican convention in Tampa Mr Romney gradually sought to reclaim the centre ground he left behind during a bruising primary process.
Still, it brought together Lawson and Sheppard, who gradually sought to expand the field on their own.
Over the remainder of the school year, I gradually sought out and formed relationships with a handful of innovative iconoclasts scattered about campus.
So are her words on the campaign trail, where she has gradually sought to assure restive liberals that she is one of them, lamenting that "the deck is still stacked in favor of those at the top".
Similar(54)
These businesses — no matter how virtuous in intention — would gradually seek a larger market share, cutting corners, increasing stocking density and aiming to fatten animals faster than competitors could.
Bonavista is gradually seeking more tourism to offset the collapse of the fishing industry -- two cruise ships even stopped here last summer -- but dining and accommodation options are still quite limited.
Unlike the office solutions firm, JoJo is taking a softly, softly approach to its environmental communications, preferring to gradually seek to do the right thing and only to highlight this when they feel it's appropriate.
Gradually, he sought out analysts he did not know, and somewhat to his surprise found them generally amenable, some even bringing a change of clothes to the shoot.
Gradually I sought, and found, solace, refuge and a way of being in the Judaism of my wife and my sons, found a depth that had been missing from the religion of my childhood.
It should be advised to keep the diet constant or to make changes gradually and seek veterinary advice if gastrointestinal signs occur.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com