Sentence examples for gradually much from inspiring English sources

Exact(6)

Immensely popular in the Middle Ages, it was translated into all western European languages and gradually much enlarged.

They opened to patrons gradually, much later; originally, Butler had a call desk, where you'd put in your requests and wait for your numbers to come up.

Sudden movements in data, which might not produce an immediate increase in quality, are thus reflected gradually, much as the improvement would affect students.

As early as the second day, although sometimes not until a week later, the chicks are led to different resting sites, at first only a metre or so at a time but gradually much greater distances.

As Professors Wright and Michener see things, had British monetary policy been different, and had the recession been short, the United States might have gained independence only gradually, much as Canada did — over the course of more than a century, beginning in the 1860s.

However, to one of these patients with acute leukaemia the second relapse progressed much more gradually, much more like the relapses of patients with lung cancer.

Similar(54)

Like most complex skills, good driving develops gradually, in much the same way as sports.

Gradually, after much maneuvering and negotiation, a wide-ranging nonimportation policy against British goods was brought into operation.

He gradually turned much of the responsibility for his business over to his two sons, William E. Simon Jr., and J. Peter Simon.

Gradually a much better connectivity emerged, characterised by an enlarged and integrated global market, new notions of a single world, and a sense of cosmopolitan identity.

Its panel of judges, once denounced by highbrows as "a literary dictatorship," gradually lost much of its authority to pick books, slipped into obscurity and seven years ago disappeared.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: