Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Frustrated at the corruption and incompetence in PNG's bureaucracy, Australia has been gradually exerting more control over how its aid is spent, funnelling an increasing share of it through local churches and charities.PNG has the land and climate, and its people the horticultural skills, greatly to boost its agricultural output.
However, after the Philippine ships left Scarborough Shoal, the Chinese vessels remained, thereby changing the status quo in what some refer to as the "Scarborough Model" of gradually exerting greater control of disputed features (Ratner 2013).
Similar(58)
After 1 week, the patient was instructed to gradually exert effort with his arm to maximum tolerable pain.
But he was able to gradually exert control over the New Zealand attack, exactly as he had been the dominant partner in taking England to victory in the one-dayer in Napier this winter.
Alternatively, the needle can be gradually inserted while exerting gentle pressure on the anaesthetic syringe plunger and intra-articular location is presumed when a decrease in resistance is felt.
Facebook has gradually moved to exert more control over all of its acquistions.
After such an early set-back, the hosts gradually began to exert some pressure with Gary Warren testing Brown from distance.
And the home side gradually began to exert some pressure, with Reds forward Iago Aspas releasing Victor Moses, but left-back Luke Shaw intervened with a well-timed tackle as the former Chelsea man prepared to chip the on-rushing Boruc.
The aim is to gradually modify the orbit of the target by constantly exerting on it a magnetic force.
What must it have been like for Jackie to gradually find she could no longer gauge the pressure she was exerting when she tried to stop a string; to find that the nerves were no longer able to convey from the brain to the muscles the messages that we so take for granted?
We have to exert pressure gradually".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com