Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Books gradually enabled me to name things, to organize the world with my own words.
Similar(59)
The breathing exercises gradually enable clients to lengthen the time between breaths.
The improvements in semiconductor technologies are gradually enabling extreme-scale systems such as teradevices (i.e., chips composed by 1000 billion of transistors), most likely by 2020.
However, it is still largely unknown how small molecules activate the endogenous gene regulation network, and gradually enable cell fate transitions.
Thus, they can serve as a human bridge, as Israel moves toward a political solution, gradually enabling partnerships between the broader populations of both sides.
Rapid advances in technology, when integrated with EMA methods, also are gradually enabling researchers to bring their questions out of the laboratory and into the real world.
Reclaimed land, either as separate islands or on the edge of current islands, will gradually enable the development or enlargement of fresh groundwater in the form of freshwater lenses.
Although many challenges still remain, it becomes clear that glycoproteomics, one of the last frontiers in proteomics, is gradually maturing enabling a wider spectrum of researchers to access this new emerging research discipline.
The website showed each solar roof gradually "filling up" and enabled donors to add photos and spread the word via Twitter and Facebook.
The effects are striking: increased equity investment, coinciding with the adoption of the euro as a single currency, has spawned a huge new capital market that has lowered financing costs and enabled governments gradually to lower taxes.
The different methods of identifying barriers enabled a gradually more complete understanding of the likely barriers to emerge (figure 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com