Sentence examples similar to gradually crafted from inspiring English sources

Similar(60)

Gradually, she crafted a portrait of the world around him.

The things in our heads and at our fingertips are both information processing systems, but they go about it in very different ways which is to be suspected when comparing an organ crafted gradually over millions of years with a device that didn't exist so much as a few decades ago.

Gradually, she moved from jeans and tees, to elaborate, carefully crafted costumes.

An outspoken figure in conservative society, he has crafted an ambitious "Saudi Vision 2030" plan designed to gradually modernize his country, shifting from oil dependence to greener energy sources, diversifying the economy and expanding the military and women's rights.

I'd write pages about how I was feeling and gradually realised I was crafting song lyrics.

The Education Department crafted a plan last summer that allowed Corinthian to sell off or gradually wind down operations at its schools.

The people gradually disperse home or to local restaurants to eat painted eggs, roasted lamb and pies crafted into elaborate shapes – holy doves or heavenly stars – continuing the theatricality of the parade itself.

Gradually, I began writing down my notes and formulating my methodology and at some point, I crafted a manuscript for a music instruction book.

Gradually and carefully, however, she surrounded herself with a team of gag writers (though she still wrote most herself) and crafted a flamboyantly eccentric stage persona.

Well- crafted.

PHOTOS: FYF Fest 2012. 2 p.m. Lemuria: This Buffalo, N.Y., trio has gradually sweetened  its rock edges to craft songs that balance churning alt-rock-era guitars and heart-on-sleeves sincerity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: