Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
However, as large numbers of DGs connect into DN, DN gradually converts its role from passivity to initiative.
Varying the composition of the solvent – non-solvent blends from 0%to100%0% gradually converts a solvent into a non-solvent.
There is an increase in the proportion of sand towards the upper portion of the bentonitic clay and gradually converts into sandy clay.
Formation of methoxy-substituted phenyl ring on PCBM up-shifts the LUMO level at low electron fluencies; further electron irradiation deforms the C60 cage and gradually converts it to hydrogenated amorphous carbon, resulting in the increase of the HOMO-LUMO gap.
Additional evidence that supports the above suggestion is the fact that the ratio of the first absorption maximum in respect to the sidebands decreases with time, which implies that the equilibrium between the different crystalline forms of P3HT in PMMA matrix evolves, namely, the form I' gradually converts to the more thermodynamically stable form II (Fig. 10).
Mineralization inside the body is thought to occur through the formation of an amorphous phase of calcium phosphate which gradually converts into the more stable apatite ([221]; see also ref. [116] addressing current controversies surrounding this topic).
Similar(52)
She bought Aravaipa Farms in 1995 and gradually converted the primitive buildings on the property into casitas.
Many of those remaining in the homeland were gradually converted to Roman Catholicism.
For example the Moscow Art Theatre, which embodied the Chekhovian intelligentsia, was gradually converted into a Soviet institution.
At the same time, Lukoil is solidifying its beachhead in the United States, gradually converting its Getty stations to display the red-and-white Lukoil logo.
With increased time and higher temperatures, these low-rank coals are gradually converted to subbituminous and bituminous coal and under certain conditions to anthracite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com