Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
But the line has gradually blurred as the campaign against terrorism required greater cooperation among United States law enforcement, intelligence and military officials.
Although the magnificent house lost most of its contents, and brambles and nettles gradually blurred the lines of the garden, so the glories of both were gradually forgotten, they remain startlingly unaltered.
"I just said, 'I'm going to do this job.' " As gender roles in weddings have gradually blurred, it is less rare for the bride and bridegroom to have opposite-sex attendants or so-called honor attendants.
As clearly followed above, the image is gradually blurred in an isotropic way during the PDE evolution.
The FTO electrodes deposited with TiO2 nanoparticles show different transparency and gradually blurred after increasing the size of TiO2 nanoparticles (Fig. 2a c).
The gradually blurred and rougher TiO2 thin film with increasing size of nanoparticles illustrates the decreased transmittance spectra for modified devices, as shown in Fig. 1a.
Similar(52)
Dry A.M.D. occurs when the cells in the macula slowly break down, gradually blurring central vision in the affected eye.
By the end, to "Sposalizio (II)," they were engaged in full-fledged romantic dancing, with the couples gradually blurring and mingling.
Central to foveation is a space-variant Gaussian filtering scheme that gradually blurs out details as the distance to the image center increases.
In any case, it's safe to say -- regardless of advancements in immersive digital experiences, or virtual reality gradually blurring the distinction between stage and screen -- there will always be a special thrill when humans gather in a room together and watch players strut and fret upon the boards.
(For instance, gradually blurring a layer across the stage).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com