Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Dual- or triple-modality systems are becoming abundant in publications and gradually become part of the standard clinical practices.
But residents swear that the disrobed gradually become part of the background tapestry in a dorm teeming with musicians, painters and political organizers.
As photo sharing and other forms of social media have gradually become part of the event, they have also become an opportunity for technology companies, and their investors, to capture a piece of a huge market.
These teams gradually become part of coordinated action by a central disaster management entity, which requires more time to arrive at place, set up its infrastructure, and become operational.
As computing curricula have evolved, human computer interaction has gradually become part of many of them, and the recent ACM/IEEE report on the core of computing science and engineering includes human computer interaction as one of the fundamental sub-areas that should be addressed.
This environment facilitated their experience of communal cohesion, giving them the opportunity to evolve, learn, and gradually become part of the profession.
Similar(54)
"Al Jazeera started well in 1996 – but gradually became part of 'the struggle'.
Inside the gorge, residue from the company's gun range gradually became part of the landscape as well.
Ines's transformation is alarming at first, but, as her body gradually becomes part of the natural landscape, she grows to accept, and even embrace, her metamorphosis.
Rapid urbanisation processes brought more people to cities where urban communities with specific lifestyle were developed, and the way how their residential areas were planned and designed gradually became part of social capital with informal rules and traditions of communication, space maintenance, safety and security.
A great deal of residential development commenced in the village and it gradually became part of the London commuter belt.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com