Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
As this example demonstrates, under curved grading, grades might not communicate any information whatsoever regarding a student's mastery of course knowledge or skills.
The results suggest that tumours of low grading (grades 1 and 2) are seemingly more dependent on glycosyltransferases than tumours of high grading (grade 3).
Patients with one of the following criteria (age⩾65 years, advanced tumour stages (T3 and T4), high grading (grade 3/4), no lymphovascular invasion, and urothelial carcinoma) were found to have significantly more often higher BTG2 levels when compared with patients with age <65 years, tumour stages 1 and 2, low grading (grades 1 and 2), and SCC (Supplementary Table S2).
Similar(57)
On day 5, the quality evaluations of blastocysts consisted of expansion and hatching status, inner cell mass grading (grade A-C), and trophectoderm grading (grade A-C) [ 26– 28].
The two clusters revealed significant differences with respect to histopathological grading (grade 3 vs. grade 1 and 2; p < 0.001).
My invented teacher has a profound love for the piano but is only too familiar with what parents require: grades, grades, grades – plus showing off to the neighbours.
Forty-two patients had low-nuclear grade (grades 1 and 2), whereas 60 patients had high-nuclear grade (grades 3 and 4).
The extent of budding/sprouting was classified as low grade (grades 0 and 1) or high grade (grades 2 and 3).
The clinical threshold ratio distinguishing tumour tissue in high-grade (grades III and IV) glioma (HGG) and low-grade (grade II) glioma (LGG) was calculated.
For Question (1), we focus on typically developing children in junior grades (Grades 1 to 3) and senior grades (Grades 4 to 5).
Of these 15 were low grade (grades G1 and G2) and 23 high grade (G3) tumors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com