Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
AFTER a long and hard-fought election, and after eight years of bitter partisanship, the new president-elect was in a gracious mood.
The barrier between the audience and the press has never seemed so small.Calm is restored as John McCain comes on the big screen to deliver his concession speech, and the crowd is now in a gracious mood.
Listeners interested in hearing Prokofiev in his gracious mood could enjoy the beloved "Classical" Symphony at the start of the evening and excerpts from ballet music from "Romeo and Juliet" at the end.
Paterson, despite an approval rating below President Bush's at its lowest, was in a gracious mood, at one point acknowledging the extreme public skepticism of all things originating in Albany ("where there is no gravity, and light waves bend right around the capital") and blaming, among other things, a leadership vacuum for the state's lagging reform.
Similar(56)
Apr. 5, 2016, 8 07 p.m. Donald Trump was in no mood for a gracious concession Tuesday after Ted Cruz clobbered him in the Wisconsin Republican primary.
It is in a sombre mood that he commends the gracious speech, he says.
Mr. O'Riley and Mr. Brey elegantly traversed the work's varying moods, as in the spirited dialogue of the opening movement and the gracious Cavatine.
With eyelids lowered less often, she strikes a slightly different mood for each act: modestly jubilant as the young princess in Act I, sadly gracious as the Vision of Act II, expansively celebratory in Act III.
"Give the public what they want" is Elliott's far-more-gracious-than-it-reads assessment, and Northey's day at the front has lifted the mood.
The lighthearted mood continued with Beethoven's well-behaved alternate finale to Opus 130, a Haydnesque piece as gracious and airy as the "Grosse Fuge" is dense and severe.
Good gracious!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com