Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "gracious child" is correct and usable in written English
It can be used to describe a child who is kind, polite, or showing grace in their behavior. Example: "The gracious child offered her seat to the elderly woman on the bus."
Similar(60)
"Good gracious me, child, why ever didn't you say something before?
After sentence was passed Northumberland asked: "that her Majesty may be gracious to my children... considering they went by my commandment who am their father, and not of their own free wills".
Cooperators are flexible with plans and arrangements regarding the children, thoughtful and gracious in all dealings with extended family and friends, and sincere in a desire to work through the "aftermath" of divorce (whether it is dividing assets, paying off bills, or working out differences with a mediator, therapist or lawyer).
So, show the children love, being gracious and loving to their mother and protecting, working and giving your best.
Remembered for her gracious generosity, she is survived by her children, Kenneth, Mark and Beth, and grandchildren Gregory, Kala, Joshua, Cory and Jared.
But in their manner they were mostly playful, gracious in how they bent down to give a child a high five.
She is gracious, beautiful, and fifty years old, with three equally beautiful children: Anna Katee Bosworth, Tom Hunter Parrishsh), and Lydia (Kristen Stewart).
She will be remembered by her children, Susan, Peter and Sarah, and her eight grandchildren, as a gracious example of fairness, kindness and generosity.
She's a gracious woman with the overflowing enthusiasm of someone accustomed to handling children.
She wants a home that is gracious, with 20th-century art amid the antiques, but comfortable for children.
And there are no perfect owners, even when they are as gracious and unassuming as Ellen Crown, a youthful Upper East Side mother of three children and three dogs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com