Sentence examples for graceful ease from inspiring English sources

The phrase "graceful ease" is grammatically correct and can be used in written English.
It conveys the idea of moving or performing with elegance and fluidity. Example: The ballerina glided across the stage with graceful ease, mesmerizing the audience with her beautiful performance.

Exact(10)

It has achieved success with graceful ease.

Moore shows off the graceful ease with which she can work hard; Aniston shows off the fierce effort with which she achieves graceful ease.

You could try George Clooney's dirty-tuxedo charisma, Jimmy Carr's edgy wit or the Duchess of Sussex's graceful ease.

The pieces required the dancer to hold numerous positions with the left foot lifted, and Sundareshan accomplished the balancing acts with graceful ease.

Federer held his serve with graceful ease and then broke the American's, nailing the 2-0 lead with a majestic forehand down the line.

There was also a rare glimpse of peak Riquelme, with the enigmatic playmaker swivelling away from Roque Júnior with graceful ease before unleashing an unstoppable 25-yard strike into the top-left corner.

Show more...

Similar(50)

They are in physically challenging positions, but their bodies seem to be at ease, even graceful.

Graceful and entirely at ease with herself, Jalila thinks before answering my questions – and only speaks when she has something to say.

Judging from recent debates, there's little chemistry between Senators Kerry and Edwards, although Mr. Edwards's graceful withdrawal may help ease tensions between them.

The best children's books slip beneath the surreal surface of youth itself, swimming with the current, graceful and ungainly, at ease in both the fizz and the fear.

So Frank rounds up his old comrades, none of whom seem to have eased into graceful retirement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: