Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In return for American support, and the legitimacy it conferred on Mr Musharraf abroad, Pakistan grabbed scores of al-Qaeda members.
IS has grabbed scores of villages, pushing more than 100,000 Kurdish refugees into Turkey.The fact that all this happened just as Turkey secured the release of 49 hostages held by IS raises, inevitably, speculation about Turkey's objectives.
CIA paramilitary teams grabbed scores of suspected Al Qaeda operatives and supporters off the streets of Pakistan, the Middle East and even Italy in the years after the Sept. 11 attacks in 2001.
Orr grabbed a score before half-time and his conversions made it 30-8 athehe break.
As he grabbed his score of "L'Histoire," Mr. Marsalis's sudden animation was obvious even over the telephone.
When Adès came out for his bow, Tilson Thomas grabbed the score off his stand and held it next to the composer's head.
Noting that Thomas Adès's "Polaris" was heard twice during its inaugural week, Ross wrote: When Adès came out for his bow, Tilson Thomas grabbed the score off his stand and held it next to the composer's head.
Glima a form of Icelandic wrestling in which the competitors wear leather straps around their waists and thighs that their opponents grab to score takedowns, was a demonstration sport in 1912.
Indeed, when Ainscough was sent over by Heath L'Estrange, the Bulls looked to be cantering to victory, but Nathan Massey grabbed a score back for Cas - the ninth try of the first half - to keep them in the game.
Devin Grab scored three goals and teammates Liza Echeverria, Hannah Vaden and Naomi Kreiger both chipped in two goals for the Tigers (19-8, 8-0).
Those lines were uttered by Burt Lancaster, playing a washed-up grifter grabbing one last score in the sad sack of a town depicted by Louis Malle in his 1981 film "Atlantic City".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com