Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Shortly thereafter she grabbed a bus home... "It was late".
Similar(59)
You could grab a bus to Melaka in Malaysia, which is round about four hours away, and have an overnight stop or two in this historic port city.
From there, she'll either grab a bus or walk a commute time that could be nearly double what it is now.
C.T.A. pass in hand, I grabbed a Michigan Avenue bus and headed north.
My sister and I grabbed a night bus home.
Like thousands of refugees, Garba grabbed a bag, his guitar and boarded a bus to Bamako.
Flanked by his wife, Mr. Erdogan made his way through the crowd, boarded a bus and grabbed a microphone to deliver an emphatic speech in which he gave no ground to his opponents, calling them vandals and saying the demonstrations must end.
But no flights were scheduled from Naypyidaw to Lashio, so we returned to Rangoon the way we had come, by overnight highway bus, grabbed a few hours' sleep, then headed to the airport to catch the first flight to Lashio at 6am the next morning.
I didn't want a repeat experience, and so, waving the two tickets at the attendant in charge of seating people on the bus, I grabbed a window seat and placed my pack on the seat next to me.
A relative newcomer to town — a man who had fought in Vietnam and appeared to harbor a deep distrust of government and a grudge against every neighbor — shot and killed a bus driver on Tuesday, grabbed a 5-year-old boy named Ethan and then disappeared with the boy into a well-equipped bunker he had spent several months digging in his yard.
As a reference, I tried to remain still on the jostling bus while I grabbed a shot of the ad so that I could later confirm that I am living in a province where women are still being shamed for making a decision that might be in their personal interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com