Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
AOSP offers Microsoft the chance to remake its mobile strategy so that it exploits all the strengths of its most bitter rival – it's free, widely available – and grab mobile developer interest.
We've been watching these guys since the last TC40 and their product makes it amazingly easy to grab mobile eyeballs.
Yesterday I wrote about InMobi's bold plan to grab mobile advertising market share while the getting is good.
Similar(57)
Makers of stand-alone music-players, such as Rio, have been unable to compete with Apple and Motorolaa, once the top dog in mobile phones, let RIM, once an obscure Canadian start-up, grab the mobile e-mail market.With elaborate branding and advertising campaigns, gadget-makers have long promoted the idea that they were selling something more than just a bundle of electronics in a snazzy case.
The mobile and Web 2.0 spaces are changing fast enough that some one is liable to grab the mobile "user generated content" space right out from under Google if launch takes that long.
You grab your mobile device and open the diagnostics app.
Somebody is going to have to grab this mobile psychiatric ward and make some sense of it.
At the transplant's peak function, Mr. Hallam could grab his mobile phone and a glass of water, write with a pen and hold a fork and knife, leading the team to hail his case as an early success.
But what ensues is more Carry On than Starship Troopers: after being disturbed by an astronaut (Christopher Kirby), evil Nazi Adler (Götz Otto) jumps the gun and heads to Earth, in an attempt to grab a mobile phone or MP3 player that will get the Nazis' giant battle cruiser, the Götterdämmerung, into the air.
Grab your mobile phone and get into some fun entertainment.
Write a request or rifle through randomized suggestions like "What's your spirit animal?" or "What am I best at?", make up some answers, grab the mobile web link, create a Snap promoting your poll, attach the link, and publish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com