Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
I planned to start at the governorate level, descend to the district, and finally reach a pair of villages called el-Araba and Beni Mansour.
Within each risk category, probability proportional to size sampling was used to allocate clusters first at the governorate level, then at the district level, and finally at the sub-district level.
YES X Ease of rapid phase-in/phase-out as substitute for other modalities as needed YES X aInterpret with caution; the household survey was not designed to be representative of populations at the governorate level or to detect differences by governorate.
The TSC partners should work towards the development of governorate level structure for BP programme.
These governorates join Najaf and Kirkuk in a growing movement at the governorate level to institute such Committees.
Governorate level monthly IDP estimates were developed by reviewing available data and assessing source quality and credibility.
Similar(44)
The two UN organizations are supporting the MoE's work to develop a 5-year teacher training and development plan at the national and governorate levels.
Participants included Programme Managers from the central and governorate levels, non-governmental organizations, UN agencies, sectoral specialists and programme review consultants.
More transparent policy-making process and rigorous budgeting and monitoring systems are needed, at both the central and governorate levels, to accelerate progress in the coming years.
Promoting political inclusiveness, transparency in decision-making and accountability in public financial management should be priorities, at both the central and governorate levels.
We conclude that although certain women's autonomy variables predict a woman's modern contraception use, a governorates level of development is a much stronger predictor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com