Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
When Pew first conducted its survey of governmental trust in 1958 the trust level was above 70% and reached an all-time high of 77% in 1964.
Similar(59)
He was elected to the legislative assembly, known as the Majles, and served as the head of the Imam Khomeini Relief Committee, a quasi-governmental charitable trust.
The Restoration subsequently received several grants, from the trust, governmental bodies, and other foundations.
We note that governmental commitment and trust among participating individuals are critical to the success of regional infectious disease surveillance networks.
Furthermore, people do not always trust governmental hospitals in investigations and they rely on private laboratories which are expensive and that why 50.2% of them blame the expense.
The army is the most trusted governmental entity, and is currently leading more than 60percentt of joint military operations.
may be a corporation, partnership, joint venture, trust, or governmental entity, agency, or instrumentality.
The term "organization" means a corporation, government or governmental subdivision or agency, trust, estate, partnership, cooperative, or association.
The term "person" means a natural person, a corporation, government or governmental subdivision or agency, trust, estate, partnership, cooperative, or association.
The solution of complex, unstructured problems is faced with policy controversy and dispute, unused and misused knowledge, project delay and failure, and decline of public trust in governmental decisions.
Rapid expansion of nuclear power in China requires not only increasing institutional capacity to prevent and adequately cope with nuclear risks, but also increasing public trust in governmental agencies and nuclear enterprises managing nuclear risks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com