Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And he opposes some types of governmental borrowing that his father employed as governor.
The traditional argument against borrowing is, of course, the interest burden to which it gives rise, an argument applicable equally to private and governmental borrowing.
Similar(58)
"The Dilemma of Odious Debts" by Mitu Gulati, Lee C. Buchheit et al. When a corrupt governmental regime borrows money in the name of the state, and then steals or squanders the proceeds, must the future citizens of that country repay the loan?
Despite the new wealth, extravagant spending led to governmental deficits and foreign borrowing in the 1950s.
It is commonly thought that borrowing shifts the burden of governmental activities to future generations, since those generations will be assessed higher taxes to pay the interest and principal.
Khubilai also set up institutions to rule China that were very familiar to the Chinese, adapting or borrowing wholesale many of the traditional governmental institutions of China.
Borrowing is so deeply ingrained in New York's governmental culture that the state poses the ultimate challenge to those who would seek to restrain debt.
Beirut's reconstruction program made considerable progress in the late 20th and early 21st centuries, albeit at the expense of an increasing internal and external governmental debt load: much of the rebuilding program was financed through internal borrowing, which led to the emergence of both budget deficits and a growing public debt.
By the mid-seventies, they had borrowed nine and a half million pounds from a governmental lending agency and were badly overextended.
Mr. Pataki wants to borrow against the tobacco suit settlement to help plug the governmental gaps.
It was the dramatic expansion of ECB governmental intervention in the bond markets, in order to preserve the ability of Eurozone nations to borrow and spend that caused the large fall in sovereign debt yields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com