Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The government should not tell women what to wear, the home secretary has said, amid ongoing debate over the use of full-face veils.
But Greek voters are equally certain that it's unfair for them to suffer years of slim government budgets and high unemployment in order to repay foreign banks and richer northern neighbors, which have reaped outsized benefits from closer European integration.
"Let us assure you that the Government will do all we can to defeat the voices of division, but ultimately the challenges of integration and radicalisation cannot be solved from Whitehall alone.
But it is no less shocking to consider that, far from being neutral as was claimed at the time, it is clear that the government took a deliberately calculated political approach guided by a complete hostility to the coalfield communities.
"The British government is working with others in the world to bring peace to Gaza and we do now have a tentative ceasefire which we all hope will hold".
"But I say to every parent, family member and friend of the children that my Government will do everything in its power to bring them home".
"But there is an even greater number of people, even though they were not enthusiastic about David Cameron or the Tories, who feel relieved that we are not in government.
We will act differently from the Government we replace: we hear the anguish of our citizens and intend to respond accordingly.
This ruling will save lives by forcing the government to finally take this issue seriously.
"That will likely lead, I'm sorry to say, to some people resigning from the government or being fired.
"There is... a total lack of clarity as to how a government would proceed to unravel a relationship that has developed in complexity over more than 40 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com