Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"government interventions" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to actions taken by a government in order to influence economic or social conditions. For example, "The government interventions to stimulate the economy have helped to reduce unemployment levels."
Exact(60)
But not everyone supports government interventions.
Closer European co-operation of policies and government interventions is also necessary.
If there is a pattern of government interventions in Google deals, there are negative implications".
He defended the coming government interventions as protecting individualism and private property against concentrated economic power.
There is no way that government interventions will reverse a rigged market.
But government interventions pose questions about the role of the private sector in driving green growth.
The government is building a cross-party consensus around government interventions in the economy, he says.
Even in the US there are more protections and government interventions to preserve strategic sectors.
Take Ireland, for example, where government interventions reduce the level of inequality from 0.63 to 0.35, a reduction of 0.28.
Even among lawmakers who have supported government interventions in the past, bailout fatigue is now gripping much of Capitol Hill.
So it's been long recognized that there are situations when you need very strong, temporary government interventions.
More suggestions(15)
government responses
administration interventions
government policies
states interventions
government engagement
government interference
government force
government to interfere
government response
provides interventions
government reaction
government interfered with
government to intervene
governmental interventions
government assistance
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com