Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Recognised rating agencies have responsibilities under the Investment Advisers Act of 1940, but there is no regulation governing the quality or reliability of their ratings.
As a consequence, the international telecoms treaty that emerged focused on how telephone traffic flows across borders, the rules governing the quality of service and the means operators could adopt to bill one another for facilitating international calls.
The styles are widespread, the laws governing the quality of German beers are second to none and the production is prolific - at Munich's Oktoberfest alone, more than 5m litres of foaming joy are guzzled, with more than 4,000 different brands covering 40 varieties.
Crystal size, shape and form are critical factors governing the quality and safety of pharmaceutical products, with variation during crystal growth impacting downstream processes.
Follow-on interview questions probed what board members and senior executives perceived as the most important influences on progress in governing the quality of care.
Similar(55)
Congress and the states have passed laws in response, and the federal government, which spends $39 billion a year on nursing home care, has subjected the industry to a complex web of regulations, annual inspections and an exhaustive reporting system designed to govern the quality of care.
In 1993, while Mr. Quello was the F.C.C.'s acting chairman, the agency issued regulations for the first auction of the nation's airwaves, wrote rules to govern the quality of cable television service and vastly expanded opportunities for new wireless phone services.
The side tilt governs the quality of separation.
A system suitability test (SST) is described to govern the quality of the separation.
A system suitability test (SST) was developed to govern the quality of the separation.
The effect of parameters which govern the quality of resistance welding of thermoplastic composites is also emphasized in this work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com