Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Slick Flection, currently included in the delectably titled Eye Music for Dancing (a show that celebrates concrete poet Bob Cobbing), pushes the rhythms that govern language into the realm of dance.
They sought out Diana Hanbury King, who later become legendary for her work as a tutor in the Orton-Gillingham style of reading instruction, a phonics-based approach that allows learning-disabled children to absorb the rules that govern language while learning the sounds associated with the letters of the alphabet.
The rules that govern language use are also symbolic and comprise the laws and taboos central to the culture of the speaker.
Thus to become aware of the metaphorical and narrative resources resident in language is to see that, notwithstanding the many rules and codes that govern language usage, it is always able to be used creatively, to produce new meanings.
Rubenstein and Merzenich (2003) elegantly described a model of autism whereby the cortical networks that govern language and social behavior are skewed toward increased excitation (i.e., away from inhibition), resulting in an overall hyperexcitable state.
Similar(54)
Following the war, the laws governing language were revised, first in 1947 and again in 1961.
The governing language is found in a decision in 2002 by the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit.
Policies governing language use in and out of the ESL classroom are controversial.
So "making so the not-so, admissible the inadmissible" refers to collapsing or reversing conventional distinctions governing language use, judgment, morality, and courtesy.
This debate continues in intensive English programs, particularly regarding policies governing language use within school precincts but outside of the classroom.
Ayer insisted that the necessity attaching to these propositions was only available once the conventions governing language-use were in play.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com