Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"got widespread" is correct and usable in written English.
You can use it to describe how something became widespread, for example: "The scandal got widespread attention when it was reported in the media."
Exact(13)
(When the album leaked before its Tuesday release date — as most albums do — it stirred up a Twitter frenzy and got widespread news coverage).
merely obsessed with whether it is as obsessed about class as it used to be (if it ever really was), the survey got widespread attention.
"But now we've got climate change, we've got population growth, we've got widespread groundwater contamination, we've got satellites showing us we are depleting some of this stuff.
From the moment he got widespread attention as a football player, playing quarterback at the University of Florida, where he won two national championships, he's been known as much for expressions of faith as for accomplishments on the field.
However, the push for anti-usury laws, organised by the centre-left pressure group Compass, community organisers Citizens UK, church groups, academics and debt advice groups received a fillip last month when Creasy got widespread support for her 10-minute rule bill on regulating the "high-interest legal home credit market".
McPherson's story first got widespread publicity in November.
Similar(44)
There are now whole subjects that only get widespread attention as a rhetorical shield.
The potential gains are also spread across millions of homes and businesses, so getting widespread participation would be a challenge.
As Elizabeth Care director, I have been working with the English Community Care Association to get widespread support from care home providers.
Even if Amazon gets widespread buy-in from publishers, it isn't clear whether a discounted combined price will be compelling.
But Mr. Schadler, the analyst, said that before it would get widespread business adoption, Dropbox needed features like security controls to automatically stop people from sharing confidential documents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com