Sentence examples for got to conclusions from inspiring English sources

Exact(2)

I would be surprised if we got to conclusions this year.

12.27pm GMT Here are the key quotes from the FCA's Martin Wheatley to MPs this morning, on its investigation into allegations that foreign exchange rates have been rigged by traders: "I would be surprised if we got to conclusions within this year.

Similar(58)

To get to conclusions about epistemology, some sort of linking principle is needed.

"It was long and drawn out, but it got to a conclusion and he's signed with Kilmarnock until the end of the season.

It will show you how it got to its conclusion.

So we got to the conclusion unanimously that that is President Barack Obama.

This end better pay off here.' And then I felt so cheated when we got to the conclusion".

"We finished, got to a conclusion, said, 'O.K., now let's announce it,'" Mr. Spitzer recalled in a recent interview.

That said, it's worth taking a look at how they got to the conclusion, so we can reach our own.

Even before he got to "in conclusion," the audience was reaching for the keys to the Panzer and the Baedeker guide to Poland.

It took me some creative Google Translating to figure out how the team got to its conclusion, but finally a Skype chat with one of the reporters at DSL.sk cleared things up for me.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: