Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
I said we needed the laptop chargers that were in the carry-on they had made us check, so the rep got the authorization for us to buy new ones which Delta would reimburse.
Similar(59)
"Did we get the authorization?" I asked excitedly.
"If I hadn't gotten the authorization to change the entrance, I probably would have refused the invitation to do the show," he said.
This week, administration officials said, Europe is expected to introduce a claim for damages and a list of American products that it will use as targets if it gets the authorization to do so during coming trade organization hearings.
Ali Salehi, a nuclear physicist who was serving as Iran's representative to Vienna when the truth about his country's nuclear program first began to come out, told me that "at the outset, there was not one particular organization that would say the last word; one would not know where to get the authorization and permission.
Then, after getting the authorization from whichever credit card was selected, it will send the approval back to the merchant.
Once the decision was made to return to the Island, we bought roundtrip tickets, sent our passports to the Cuban consulate in Bern to get the authorization stamps, and took a plane with a stopover in Paris.
"I tried to help a part of my family leave and come to France — there were endless difficulties getting the authorizations.
But after a year's sojourn in Vietnam, Mr. Tran got the necessary authorization, and when the film was completed, showed it successfully in Vietnam.
"If you want to keep the peace, you've got to have the authorization to use force," Mr. Bush told reporters in the Oval Office after meeting with Secretary of State Colin L. Powell and other senior officials working to overcome French and Russian resistance in the Security Council and draft a new resolution there holding Iraq to account.
"TSMC has got all the authorization and details ready.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com