Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But Europe has never got remotely close to standing on its own feet militarily since 1945, even French attempts at breakouts (from de Gaulle onward) have been more political cosmetics – and comic – than serious.
Mark Zandi of economy.com, quoted in this NYT piece on the weak job market, has a nice turn of phrase for what I've been trying to say on a number of occasions: even during the best years of the "Bush boom," the job market never got remotely as good as it was in the late 1990s.
The only instance where I got remotely close was an issue with the Olive Group.
Big Star is one of the great should-have-beens, a 1970s purveyor of great power pop/rock songs led by Alex Chilton and Chris Bell that flamed out before it got remotely the attention it deserved.
Similar(8)
The listener knows which voice is speaking to him and which is not getting remotely close.
A single to Smith is the only event to get remotely excited about.
I can't get bothered by them, but I can't get remotely interested in them either.
The only man to get remotely close was France's telegenic risk-taker Nicolas Escudé in the third round.
No single subject gets remotely as much time or weight as the pharmaceutical imperatives of the broadcast's sponsors.
A final mark of his achievement, perhaps, is that the only person who gets remotely close to him in the all-round cultural signifier stakes is Russell Brand – and Mr Brand, alas, is but a house sparrow when compared to the eagle gliding majestically off to host the latest set of film awards.
What will soon be apparent once the glitches with the web sites are fixed is that Obamacare will not get remotely close to the 32 million needed to make the program work (or even the 7 million the government predicts will sign up by March 2014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com