Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Many Labour figures think the party's problem in the EU referendum has been that it has not got its message across to voters; that it has not told them about the Labour case for staying in (to protect employment rights, in part), and that as a result Labour supporters are not backing Remain.
It certainly got its message across.
She spoke to Jo Coburn about the Clacton and Heywood and Middleton by-election campaigns, and how UKIP had dropped its flat tax rate, saying it had been "misunderstood", as the party had not got its message across.
The Bush team got its doctrines mixed up: it applied the Powell Doctrine to the campaign against John Kerry -- "overwhelming force" without mercy, based on a strategy of shock and awe at the Republican convention, followed by a propaganda blitz that got its message across in every possible way, including through distortion.
Similar(56)
Technically, the grand finale was the world premiere of the spirited "Ansanm Ansanm" (All together we sing) by the Haitian composer Sydney Guillaume, but "Greensleeves" was the night's emotional heart — and got its messages across.
Candle Cafe is a restaurant with the mission of promoting the health and environmental benefits of vegetarianism, but it gets its message across without being preachy or strident.
When Mr. Thompson's office wants to get its message across, it often posts a transcript of news briefings hours within hours on its Web site, www.hhs.gov.gov
When the Bush administration delayed the plan, it was attacked because it failed to get its message across, the memorandum said.
And, after this week, the opposition will find it even harder to get its message across.
While the US may be pleased it is finally getting its message across, Lewis isn't convinced the Chinese are listening.
2. Candle Cafe + (212) 472-0970 1307 Third Avenue, near 75th Street Manhattan $ All major cards Candle Cafe is a restaurant with the mission of promoting the health and environmental benefits of vegetarianism, but it manages to get its message across without being preachy or strident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com