Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
"I think we need to get a grip on everything that is going on right now and keep in mind that we got a prisoner of war.
I've got a prisoner coming in whose been raped.
Similar(57)
He labors without laboratory support and in the knowledge that his only hope of getting a prisoner into a hospital is to report, "Immediate risk to life".
About the only way to get a prisoner away from the Gestapo is to create a reason to have him moved and then try to grab him during transport.
He said: "A lot of the difficulties we have... is that to make a court case work well you need a pre-trial hearing, but it is often very expensive to get a prisoner or a person who is out on bail to come to court, to get the lawyers to come to court, and I think a lot of this can be solved by the use of technology".
And any contraband, from an onion to some heroin to a Hustler or some other nudie magazine, can get a prisoner locked down in the hole.
It's tricky, trying to be normal Americans when you've got a Russian prisoner in the car in the garage – the same garage where the kids, who really are normal Americans, keep their skateboards etc.
So things went until last fall, when District Attorney Foley of the Bronx got a tip from a prisoner he had brought down from Dannemora that Stewart had a younger brother who was studying to be a cop.
I set up a kickstarter to get that electric fence built between AZ & CA. Pledge $80k+ and get a free prisoner "servant".
Then in December 2014 his daughter says she "got a phone call from a prisoner telling me my dad was in critical condition and he wasn't going to make it".
A little later, she got a message from the prisoner asking her to respond for him: "Dayammmmmmmmmmmmmmmmm baby!" According to Renea and creators of other, similar sites, free-worlders have several motivations for writing to prisoners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com