Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But here we've got a growing number of men just not working at all".
"Populations have declined by 90% in the UK in the past 40 years – but here we've got a growing number".
"We've got a growing number of options and I've definitely got a better idea about players now than six months ago," he stressed, insisting the discarded Ben Morgan would definitely remain part of his plans.
If you're looking for more get-up-and-go these days, you've got a growing number of options.
We've got a growing number of smart devices, from alarm systems and washing machines to wearable personal safety devices and contact lenses that measure glucose levels.
Similar(55)
Most are getting a growing number of inquiries from potential students, and a growing pool of applicants.
So a crucial step has been to get a growing number of Muslim leaders to denounce the practice as contrary to Islam, for their voices carry particular weight.
Chamberlin is betting that his company can capitalise on that, that it can get a growing number of people familiar with the act of streaming something that they might otherwise have only thought of as an event to experience in person.
meanwhile the app continues to get a growing number of 1 star ratings from international users understandably frustrated by the bug.
For months prior to August 2008, "unidentified troops" masquerading as local insurgents grabbed more and more control over Georgia's separatist regions, and were getting into a growing number of shooting matches with local law enforcement.
Geeks of all sorts are getting excited including a growing number of venture capitalists, who know a new platform when they see one.In this section Risk on The big issue The House of Cards put A $64m question An alternative view March of the banks Hidden flipside Money from nothing ReprintsTo understand the enthusiasm in this modern currency, it helps to think about a very old one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com