Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
With no easily accessible outlet to fence their stolen goods, pirates were reduced to a subsistence livelihood, and following almost a century of naval warfare between the British, French and Spanish during which sailors could find easy employment lone privateers found themselves outnumbered by the powerful ships employed by the British Empire to defend its merchant fleets.
Similar(57)
More recently Wayne M. Morrison, a specialist in Asian trade and finance, reported to Congress the following: "To produce this large amount of goods, pirated from the U.S. and other industrial countries, many new jobs went to China that previously were held in the U.S. or elsewhere.
"A little boy asked: 'Are you guys good pirates?' " Some clearly are.
"Experienced fishermen make good pirates and the bad guys know this, so they offer them good money and hire them".
Steve Jobs' role in the keynote was initially supplanted by actor Noah Wyle, who had just recently played Jobs in the made-for-TV -but-still-remarkably-good) Pirates Of Silicon Valley.
A larger shirt is best to give the idea of rugged sloppiness, which all good pirates attempt to get across.
The same is true of young Frederic (Jason Michael Snow), who has been a good pirate since childhood but only out of a sense of duty.
It has been many decades since a good pirate case has landed here, and for now, the laws and penalties are stacked to the skies against the defendant, Abduwali Abdukhadir Muse; gangster capitalism has its limits.
You can make some lunch money doing this or you can be a good pirate or just do it for the sake of freeing media.
Good news for European startups who like investors who shoot from the hip, tell it like it is and throw in a few good Pirate phrases for good measure.
I don't have a pirate voice, or a set of pirate catchphrases, or even a good pirate scowl.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com