Sentence examples for goods ease from inspiring English sources

Exact(1)

Ask yourself what happens when new orders for durable goods ease.

Similar(56)

The input prices subindex, a measure of how much factories pay for raw materials and intermediary goods, eased to 60.3 in May, a 10-month low.

It has to be easily extensible and support the description of non-functional properties while being widely distributed and of low complexity in order to achieve a good ease of use.

But I happened to see an opening near one of the goals and the horse was very good easing them back with his nose and tail until we got a goal-line cleared.

A Time magazine article from 2013 cited a study (paid for by the online shopping portal Ebates.com) which claims that 52% of Americans engage in retail therapy – the act of purchasing goods to ease feelings of sadness.

But as Mr. Strong's Spinoza parries each attack with good-natured ease, the debate mostly holds your attention.

Home improvement retail stocks were lower, though, after a profit warning from the electronics retailer Best Buy raised worries that consumer spending on durable goods was easing.

But given that this is a three-week race it might be good to ease myself into it a little more.

Reckitt Benckiser, the Anglo-Dutch consumer goods group, eased 7p to £12.73 after chief executive Bart Becht sold 625,000 shares at £12.80 following the exercise of options.

High heels are fun for laughs and silliness and low heels are good for ease and relaxation and talking about Moonstruck without having to explain – explain!

The survey suggested that October's expansion was largely centred on the service sector, with growth in goods production easing to "only a modest pace".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: