Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Their defence is to negotiate fiercely and examine goods carefully.
With consumer goods carefully rationed, they saved their money.
Then, as Alastair Clark, a Sotheby's auctioneer, recently noted, the material goods carefully accumulated over a lifetime "go back into the slipstream," much as the furniture from the London apartment of the philanthropist Jayne Wrightsman did last month.
Mexico raised some tariffs, but by less than NAFTA rules allowed, and chose the goods carefully in order to limit the damage to its own industries.Nevertheless, there is plenty of evidence that developing countries, at least, continue to use tariffs extensively.
Based on that modeling, the team concluded that the artifacts were in fact grave goods carefully placed around the corpse, rather than randomly discarded by the dying man. .
The amount of goods carefully stacked and fitted together without an inch to spare would make a Tetris programmer proud.
Similar(53)
St. Helena had a healthful climate, and Napoleon's food was good, carefully prepared, and plentiful.
Its elegant, creamy, nutlike flavors, reminiscent of aged Champagne, demonstrated not only that cava has far more potential than I had given it credit for, but also that my experience with good, carefully made cava has been sadly lacking.
My favourite food shop... Michanicou Brothers greengrocers in London's Holland Park, because it has really good, carefully chosen vegetables and a lot of things I find hard to buy anywhere else, such as marjoram or radishes with some decent heat to them.
The most important thing to ease the strain is to be a good, carefully attentive listener.
A good carefully chosen measure is not likely to show a correlation of greater than 0.5 with the criterion under study, and in an applied setting, such as this study's, a correlation of 0.3 with the criterion under study is common [ 17].
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com